2008年2月1日金曜日

もくひょう

高校の時に私はすごい人に会いました。その時から、その人になりたいです。私はしょうらいに日本のきょうしになりたいですから、今日本語をべんきょうしています。

高校の時の人はマイク・バーさん(Mr. Mike Burr)でした。バーさんは私の一年の英語の先生でした。一番たのしくて、あたまがいい先生でした。バー先生のクラスに毎日おもしろい本をたくさんよんで、その本についてたくさんはなしました。バー先生は文学が一番すきでしたから、私はバー先生のクラスが一番すきでした。

私はバー先生とよくはなしていました。バー先生は私にストリーをたくさんおしえていました。その時まえ、バー先生はたくさんの国に英語をおしえに行って、たのしくて、おもしろかったです。それから、日本が一番すきでした。私も日本がすきでしたから、その時から日本語をべんきょうしています。

それから、バージニア大学の時のあとで、私は日本語をつかって、東京大学に入たいです。その大学は私のすきな学校ですから。そして、日本語をつかって、いい日本語のビデオゲームをしたいです。


私は、三つもくひょうです。いいですよね。

Aah, the Japanese I know doesn't really do this justice, but my goals are to follow in the footsteps of the best teacher I ever knew, attend Todai for graduate school, and play some sweet Japan-exclusive games. Ask me sometime if you ever want to know more.

3 件のコメント:

本屋 さんのコメント...

Here is something you might find interesting. Good luck.

匿名 さんのコメント...

はじめまして。偶然このブログを見つけたのですが、書かれている日本語が上手でびっくりしました。私は東大の大学院を卒業した後にUVAで研究をしています。東大で何を勉強したいのですか?日本には東大以外にも語学を勉強するのにいい大学院がたくさんあると思います。是非がんばって試験に受かってください。

In case, if the message above is too much for you....
Hi, I am a native Japanese and received my PhD from TODAI. Now, I am a postdoc (a research scolar) here at UVA.
What do you want to study in TODAI? If you want to study Japanese, you may want to look for the different universities in Japan as well, because there are a bunch of nice grad schools for Japanese, other than TODAI. I guess it is not easy to pass the exam, but good luck!

Sato さんのコメント...

匿名さん、

ふらっと立ち寄っただけですが、この学生の私は担当教師です。学生のブログにコメントをありがとうございます。
ぜひ、他の学生のブログもご覧になってください。